柳宗元
蝜蝂者,善负小虫也。行遇物,辄持取,印②其首负之。背愈重,虽困剧③不止也。其背甚涩,物积因④不散,卒⑤踬仆⑥不能起。人或怜之,为去⑦其负⑧。苟能行,又持取如故。又好⑨上高⑩,极其力不已。至坠地死。
今世之嗜取者⑩,遇货⑥不避,以厚⑩其室⑩。不知为己累也,唯恐其不积。及其怠⑩而踬也,黜弃⑩之,迁徙⑥之,亦以病⑩矣。苟能起,又不艾⑩, 日思高其位,大其禄,而贪取滋甚,以近于危坠,观前之死亡⑩不知戒。虽其形⑨魁然②大者也,其名人②也,而智则小虫也。亦足哀夫!
这是一篇寓言小品,借小虫蝜蝂言事,讽刺“今世之嗜取者”聚敛资财、贪得无厌、至死不悟的丑恶面目和心态。本文虽然短小,却像是一面明镜,映射出当时社会的黑暗现实。作者善于观察生活,写小虫持物负重的本性如可目睹;更善于思考社会人生问题,写贪官污吏的贪婪成性入木三分。文章类比恰切,过渡自然,语言犀利,叙事生动,议论精警,寓意深刻,具有很强的批判精神。千载至今,仍能警戒世人。
①选自《柳河东集》。蝜蝂fuban),一种擅长背负东西的小虫。 ②[印(ang)]同“昂”,抬起。 ③[困居]疲乏已极。困,疲乏。剧,很,非常。 ④[因]因而。 ⑤[卒]终于。 ⑥[踬仆(zhipu)跌倒。⑦[去]除去,拿掉。 ⑧[负]负担,指小虫身上背的东西。 ⑨[好(hao)]喜爱。 ⑩[上高]爬高。⑩[嗜取者]贪得无厌的人。嗜,贪,喜好。 ⑩[货]钱财。 ⑩[厚]动词,增加。 ⑩[室]家。⑩[怠(dai)]通“殆”,危险。 ⑩[黜( chu)弃]罢免不用。 ⑥[迁徙]这里指贬斥放逐。 ⑩[病]辱。 ⑩[不艾(yi)]不改。艾,改过。 ⑩[前之死亡]前人因贪财而死的。 ⑨[形]形体。 ②[魁然]高大的样子。 [名人]名字叫做“人”。